it_IT.xliff (76418B)
1 <?xml version="1.0" ?><xliff xmlns="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" version="1.2" xsi:schemaLocation="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2 http://docs.oasis-open.org/xliff/v1.2/os/xliff-core-1.2-strict.xsd"> 2 <file original="damus/en-US.lproj/InfoPlist.strings" source-language="en-US" target-language="it-IT" datatype="plaintext"> 3 <header> 4 <tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="14.2" build-num="14C18"/> 5 </header> 6 <body> 7 <trans-unit id="CFBundleDisplayName" xml:space="preserve"> 8 <source>Damus</source> 9 <target>Damus</target> 10 11 <note>Bundle display name</note> 12 </trans-unit> 13 <trans-unit id="CFBundleName" xml:space="preserve"> 14 <source>damus</source> 15 <target>damus</target> 16 17 <note>Bundle name</note> 18 </trans-unit> 19 <trans-unit id="NSFaceIDUsageDescription" xml:space="preserve"> 20 <source>Local authentication to access private key</source> 21 <target>Autenticazione locale necessaria per accedere alla chiave privata</target> 22 23 <note>Privacy - Face ID Usage Description</note> 24 </trans-unit> 25 <trans-unit id="NSPhotoLibraryAddUsageDescription" xml:space="preserve"> 26 <source>Granting Damus access to your photos allows you to save images.</source> 27 <target>Dai il permesso a Damus di accedere alle tue foto per salvare immagini</target> 28 29 <note>Privacy - Photo Library Additions Usage Description</note> 30 </trans-unit> 31 </body> 32 </file> 33 <file original="damus/en-US.lproj/Localizable.strings" source-language="en-US" target-language="it-IT" datatype="plaintext"> 34 <header> 35 <tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="14.2" build-num="14C18"/> 36 </header> 37 <body> 38 <trans-unit id="%@ %@" xml:space="preserve"> 39 <source>%@ %@</source> 40 <target>%@ %@</target> 41 42 <note>Sentence composed of 2 variables to describe how many reposts. In source English, the first variable is the number of reposts, and the second variable is 'Repost' or 'Reposts'. 43 Sentence composed of 2 variables to describe how many relay servers a user is connected. In source English, the first variable is the number of relay servers, and the second variable is 'Relay' or 'Relays'.</note> 44 </trans-unit> 45 <trans-unit id="%@ has been blocked" xml:space="preserve"> 46 <source>%@ has been blocked</source> 47 <target>%@ è stato bloccato</target> 48 49 <note>Alert message that informs a user was blocked.</note> 50 </trans-unit> 51 <trans-unit id="%@. Creating an account doesn't require a phone number, email or name. Get started right away with zero friction." xml:space="preserve"> 52 <source>%@. Creating an account doesn't require a phone number, email or name. Get started right away with zero friction.</source> 53 <target>%@. Per creare un account non hai bisogno di un numero di telefono, un indirizzo email o del tuo nome. Inizia ora senza impegni.</target> 54 55 <note>Explanation of what is done to keep personally identifiable information private. There is a heading that precedes this explanation which is a variable to this string.</note> 56 </trans-unit> 57 <trans-unit id="%@. End-to-End encrypted private messaging. Keep Big Tech out of your DMs" xml:space="preserve"> 58 <source>%@. End-to-End encrypted private messaging. Keep Big Tech out of your DMs</source> 59 <target>%@. I messaggi sono criptati utilizzando la crittografia end-to-end. Mantieni i colossi della tecnologia lontani dai tuoi messaggi</target> 60 61 <note>Explanation of what is done to keep private data encrypted. There is a heading that precedes this explanation which is a variable to this string.</note> 62 </trans-unit> 63 <trans-unit id="%@. Tip your friend's posts and stack sats with Bitcoin⚡️, the native currency of the internet." xml:space="preserve"> 64 <source>%@. Tip your friend's posts and stack sats with Bitcoin⚡️, the native currency of the internet.</source> 65 <target>%@. Paga i tuoi amici e accumula sats con Bitcoin⚡️, la moneta di internet.</target> 66 67 <note>Explanation of what can be done by users to earn money. There is a heading that precedes this explanation which is a variable to this string.</note> 68 </trans-unit> 69 <trans-unit id="%lld/%lld" xml:space="preserve"> 70 <source>%lld/%lld</source> 71 <target>%lld/%lld</target> 72 73 <note>Fraction of how many of the user's relay servers that are operational.</note> 74 </trans-unit> 75 <trans-unit id="'%@' at '%@' will be used for verification" xml:space="preserve"> 76 <source>'%@' at '%@' will be used for verification</source> 77 <target>'%@' at '%@' sarà usato per la verifica</target> 78 79 <note>Description of how the nip05 identifier would be used for verification.</note> 80 </trans-unit> 81 <trans-unit id="'%@' is an invalid NIP-05 identifier. It should look like an email." xml:space="preserve"> 82 <source>'%@' is an invalid NIP-05 identifier. It should look like an email.</source> 83 <target>%@ non è un identificativo NIP-05 valido. Dovrebbe sembrare come un indirizzo email.</target> 84 85 <note>Description of why the nip05 identifier is invalid.</note> 86 </trans-unit> 87 <trans-unit id="(Profile.displayName(profile: profile, pubkey: whos))'s Followers" xml:space="preserve"> 88 <source>(Profile.displayName(profile: profile, pubkey: whos))'s Followers</source> 89 <target>Seguaci di (Profile.displayName(profile: profile, pubkey: whos))'</target> 90 91 <note>Navigation bar title for view that shows who is following a user.</note> 92 </trans-unit> 93 <trans-unit id="(who) following" xml:space="preserve"> 94 <source>(who) following</source> 95 <target>(who) segui già</target> 96 97 <note>Navigation bar title for view that shows who a user is following.</note> 98 </trans-unit> 99 <trans-unit id="API Key (optional)" xml:space="preserve"> 100 <source>API Key (optional)</source> 101 <target>API Key (facoltativo)</target> 102 103 <note>Prompt for optional entry of API Key to use translation server.</note> 104 </trans-unit> 105 <trans-unit id="API Key (required)" xml:space="preserve"> 106 <source>API Key (required)</source> 107 <target>Chiave API (richiesta)</target> 108 109 <note>Prompt for required entry of API Key to use translation server.</note> 110 </trans-unit> 111 <trans-unit id="About" xml:space="preserve"> 112 <source>About</source> 113 <target>Informazioni</target> 114 115 <note>Label to prompt for about text entry for user to describe about themself.</note> 116 </trans-unit> 117 <trans-unit id="About Me" xml:space="preserve"> 118 <source>About Me</source> 119 <target>Io</target> 120 121 <note>Label for About Me section of user profile form.</note> 122 </trans-unit> 123 <trans-unit id="Absolute Boss" xml:space="preserve"> 124 <source>Absolute Boss</source> 125 <target>Capo supremo</target> 126 127 <note>Placeholder text for About Me description.</note> 128 </trans-unit> 129 <trans-unit id="Accept" xml:space="preserve"> 130 <source>Accept</source> 131 <target>Accetta</target> 132 133 <note>Button to accept the end user license agreement before being allowed into the app.</note> 134 </trans-unit> 135 <trans-unit id="Account ID" xml:space="preserve"> 136 <source>Account ID</source> 137 <target>ID dell'account</target> 138 139 <note>Label to indicate the public ID of the account.</note> 140 </trans-unit> 141 <trans-unit id="Actions" xml:space="preserve"> 142 <source>Actions</source> 143 <target>Azioni</target> 144 145 <note>Title for confirmation dialog to either share, report, or block a profile.</note> 146 </trans-unit> 147 <trans-unit id="Add" xml:space="preserve"> 148 <source>Add</source> 149 <target>Aggiungi</target> 150 151 <note>Button to add recommended relay server. 152 Button to confirm adding user inputted relay.</note> 153 </trans-unit> 154 <trans-unit id="Add Relay" xml:space="preserve"> 155 <source>Add Relay</source> 156 <target>Aggiungi Relay</target> 157 158 <note>Label for section for adding a relay server.</note> 159 </trans-unit> 160 <trans-unit id="Add all" xml:space="preserve"> 161 <source>Add all</source> 162 <target>Aggiungi tutto</target> 163 164 <note>Button label to re-add all original participants as profiles to reply to in a note</note> 165 </trans-unit> 166 <trans-unit id="Admin" xml:space="preserve"> 167 <source>Admin</source> 168 <target>Amministratore</target> 169 170 <note>Label to display relay contact user.</note> 171 </trans-unit> 172 <trans-unit id="Any" xml:space="preserve"> 173 <source>Any</source> 174 <target>Qualsiasi</target> 175 176 <note>Any amount of sats</note> 177 </trans-unit> 178 <trans-unit id="Are you sure you want to repost this?" xml:space="preserve"> 179 <source>Are you sure you want to repost this?</source> 180 <target>Sei sicuro di voler condividere questo post?</target> 181 182 <note>Alert message to ask if user wants to repost a post.</note> 183 </trans-unit> 184 <trans-unit id="Banner Image" xml:space="preserve"> 185 <source>Banner Image</source> 186 <target>Immagine banner</target> 187 188 <note>Label for Banner Image section of user profile form.</note> 189 </trans-unit> 190 <trans-unit id="Before we get started, you'll need to save your account info, otherwise you won't be able to login in the future if you ever uninstall Damus." xml:space="preserve"> 191 <source>Before we get started, you'll need to save your account info, otherwise you won't be able to login in the future if you ever uninstall Damus.</source> 192 <target>Prima di iniziare, dovrai salvare le informazioni del tuo account altrimenti non sarai in grado di accedere in futuro se dovessi disinstallare Damus.</target> 193 194 <note>Reminder to user that they should save their account information.</note> 195 </trans-unit> 196 <trans-unit id="Bitcoin Beach" xml:space="preserve"> 197 <source>Bitcoin Beach</source> 198 <target>Bitcoin Beach</target> 199 200 <note>Dropdown option label for Lightning wallet, Bitcoin Beach.</note> 201 </trans-unit> 202 <trans-unit id="Bitcoin Lightning Tips" xml:space="preserve"> 203 <source>Bitcoin Lightning Tips</source> 204 <target>Mancia con Bitcoin Lightning</target> 205 206 <note>Label for Bitcoin Lightning Tips section of user profile form.</note> 207 </trans-unit> 208 <trans-unit id="Blixt Wallet" xml:space="preserve"> 209 <source>Blixt Wallet</source> 210 <target>Blixt Wallet</target> 211 212 <note>Dropdown option label for Lightning wallet, Blixt Wallet</note> 213 </trans-unit> 214 <trans-unit id="Block" xml:space="preserve"> 215 <source>Block</source> 216 <target>Blocca</target> 217 218 <note>Alert button to block a user. 219 Button to block a profile. 220 Context menu option for blocking users.</note> 221 </trans-unit> 222 <trans-unit id="Block %@?" xml:space="preserve"> 223 <source>Block %@?</source> 224 <target>Vuoi bloccare %@?</target> 225 226 <note>Alert message prompt to ask if a user should be blocked.</note> 227 </trans-unit> 228 <trans-unit id="Block User" xml:space="preserve"> 229 <source>Block User</source> 230 <target>Blocca Utente</target> 231 232 <note>Title of alert for blocking a user.</note> 233 </trans-unit> 234 <trans-unit id="Blocked" xml:space="preserve"> 235 <source>Blocked</source> 236 <target>Bloccato</target> 237 238 <note>Sidebar menu label for Profile view.</note> 239 </trans-unit> 240 <trans-unit id="Blocked Users" xml:space="preserve"> 241 <source>Blocked Users</source> 242 <target>Utenti bloccati</target> 243 244 <note>Navigation title of view to see list of blocked users.</note> 245 </trans-unit> 246 <trans-unit id="Blue Wallet" xml:space="preserve"> 247 <source>Blue Wallet</source> 248 <target>Blue Wallet</target> 249 250 <note>Dropdown option label for Lightning wallet, Blue Wallet.</note> 251 </trans-unit> 252 <trans-unit id="Boosts" xml:space="preserve"> 253 <source>Boosts</source> 254 <target>Potenziamenti</target> 255 256 <note>Accessibility label for boosts button</note> 257 </trans-unit> 258 <trans-unit id="Breez" xml:space="preserve"> 259 <source>Breez</source> 260 <target>Breez</target> 261 262 <note>Dropdown option label for Lightning wallet, Breez.</note> 263 </trans-unit> 264 <trans-unit id="Broadcast" xml:space="preserve"> 265 <source>Broadcast</source> 266 <target>Trasmetti</target> 267 268 <note>Context menu option for broadcasting the user's note to all of the user's connected relay servers.</note> 269 </trans-unit> 270 <trans-unit id="Cancel" xml:space="preserve"> 271 <source>Cancel</source> 272 <target>Annulla</target> 273 274 <note>Alert button to cancel out of alert for blocking a user. 275 Button to cancel out of alert that creates a new mutelist. 276 Button to cancel out of posting a note. 277 Button to cancel out of reposting a post. 278 Button to cancel out of view adding user inputted relay. 279 Cancel deleting the user. 280 Cancel out of logging out the user.</note> 281 </trans-unit> 282 <trans-unit id="Cash App" xml:space="preserve"> 283 <source>Cash App</source> 284 <target>Cash App</target> 285 286 <note>Dropdown option label for Lightning wallet, Cash App.</note> 287 </trans-unit> 288 <trans-unit id="Clear" xml:space="preserve"> 289 <source>Clear</source> 290 <target>Cancella</target> 291 292 <note>Button for clearing cached data.</note> 293 </trans-unit> 294 <trans-unit id="Clear Cache" xml:space="preserve"> 295 <source>Clear Cache</source> 296 <target>Cancella Cache</target> 297 298 <note>Section title for clearing cached data.</note> 299 </trans-unit> 300 <trans-unit id="Contact" xml:space="preserve"> 301 <source>Contact</source> 302 <target>Contatti</target> 303 304 <note>Label to display relay contact information.</note> 305 </trans-unit> 306 <trans-unit id="Copied" xml:space="preserve"> 307 <source>Copied</source> 308 <target>Copiato</target> 309 310 <note>Label indicating that a user's key was copied.</note> 311 </trans-unit> 312 <trans-unit id="Copy" xml:space="preserve"> 313 <source>Copy</source> 314 <target>Copia</target> 315 316 <note>Button to copy a relay server address.</note> 317 </trans-unit> 318 <trans-unit id="Copy Account ID" xml:space="preserve"> 319 <source>Copy Account ID</source> 320 <target>Copia l'ID dell'Account</target> 321 322 <note>Context menu option for copying the ID of the account that created the note.</note> 323 </trans-unit> 324 <trans-unit id="Copy Image" xml:space="preserve"> 325 <source>Copy Image</source> 326 <target>Copia Immagine</target> 327 328 <note>Context menu option to copy an image into clipboard. 329 Context menu option to copy an image to clipboard.</note> 330 </trans-unit> 331 <trans-unit id="Copy Image URL" xml:space="preserve"> 332 <source>Copy Image URL</source> 333 <target>Copia l'URL dell'immagine</target> 334 335 <note>Context menu option to copy the URL of an image into clipboard.</note> 336 </trans-unit> 337 <trans-unit id="Copy LNURL" xml:space="preserve"> 338 <source>Copy LNURL</source> 339 <target>Copia LNURL</target> 340 341 <note>Context menu option for copying a user's Lightning URL.</note> 342 </trans-unit> 343 <trans-unit id="Copy Note ID" xml:space="preserve"> 344 <source>Copy Note ID</source> 345 <target>Copia ID della Nota</target> 346 347 <note>Context menu option for copying the ID of the note.</note> 348 </trans-unit> 349 <trans-unit id="Copy Note JSON" xml:space="preserve"> 350 <source>Copy Note JSON</source> 351 <target>Copia JSON della Nota</target> 352 353 <note>Context menu option for copying the JSON text from the note.</note> 354 </trans-unit> 355 <trans-unit id="Copy Report ID" xml:space="preserve"> 356 <source>Copy Report ID</source> 357 <target>Copia l'ID del Report</target> 358 359 <note>Button to copy report ID.</note> 360 </trans-unit> 361 <trans-unit id="Copy Text" xml:space="preserve"> 362 <source>Copy Text</source> 363 <target>Copia Testo</target> 364 365 <note>Context menu option for copying the text from an note.</note> 366 </trans-unit> 367 <trans-unit id="Copy User Pubkey" xml:space="preserve"> 368 <source>Copy User Pubkey</source> 369 <target>Copia la chiave pubblica dell'utente</target> 370 371 <note>Context menu option for copying the ID of the user who created the note.</note> 372 </trans-unit> 373 <trans-unit id="Copy invoice" xml:space="preserve"> 374 <source>Copy invoice</source> 375 <target>Copia invoice</target> 376 377 <note>Title of section for copying a Lightning invoice identifier.</note> 378 </trans-unit> 379 <trans-unit id="Could not find user to block..." xml:space="preserve"> 380 <source>Could not find user to block...</source> 381 <target>Non riesco a trovare l'utente da bloccare...</target> 382 383 <note>Alert message to indicate that the blocked user could not be found.</note> 384 </trans-unit> 385 <trans-unit id="Create" xml:space="preserve"> 386 <source>Create</source> 387 <target>Crea</target> 388 389 <note>Button to create account.</note> 390 </trans-unit> 391 <trans-unit id="Create Account" xml:space="preserve"> 392 <source>Create Account</source> 393 <target>Crea Account</target> 394 395 <note>Button to create an account.</note> 396 </trans-unit> 397 <trans-unit id="Create new mutelist" xml:space="preserve"> 398 <source>Create new mutelist</source> 399 <target>Crea una nuova lista delle persone mutate</target> 400 401 <note>Title of alert prompting the user to create a new mutelist.</note> 402 </trans-unit> 403 <trans-unit id="Creator(s) of Bitcoin. Absolute legend." xml:space="preserve"> 404 <source>Creator(s) of Bitcoin. Absolute legend.</source> 405 <target>Il creatore(i) di Bitcoin. Leggenda assoluta</target> 406 407 <note>Example description about Bitcoin creator(s), Satoshi Nakamoto.</note> 408 </trans-unit> 409 <trans-unit id="Custom" xml:space="preserve"> 410 <source>Custom</source> 411 <target>Custom</target> 412 413 <note>Dropdown option for selecting a custom translation server.</note> 414 </trans-unit> 415 <trans-unit id="DMs" xml:space="preserve"> 416 <source>DMs</source> 417 <target>DM</target> 418 419 <note>Navigation title for DMs view, where DM is the English abbreviation for Direct Message. 420 Navigation title for view of DMs, where DM is an English abbreviation for Direct Message.</note> 421 </trans-unit> 422 <trans-unit id="Damus" xml:space="preserve"> 423 <source>Damus</source> 424 <target>Damus</target> 425 426 <note>Name of the app, shown on the first screen when user is not logged in.</note> 427 </trans-unit> 428 <trans-unit id="DeepL (Proprietary, Higher Accuracy)" xml:space="preserve"> 429 <source>DeepL (Proprietary, Higher Accuracy)</source> 430 <target>DeepL (Proprietario, Accuratezza Elevata)</target> 431 432 <note>Dropdown option for selecting DeepL as the translation service.</note> 433 </trans-unit> 434 <trans-unit id="Default Wallet" xml:space="preserve"> 435 <source>Default Wallet</source> 436 <target>Portafoglio Predefinito</target> 437 438 <note>Button to pay a Lightning invoice with the user's default Lightning wallet.</note> 439 </trans-unit> 440 <trans-unit id="Default Zap Amount in sats" xml:space="preserve"> 441 <source>Default Zap Amount in sats</source> 442 443 <note>Section title for zap configuration</note> 444 </trans-unit> 445 <trans-unit id="Delete" xml:space="preserve"> 446 <source>Delete</source> 447 <target>Elimina</target> 448 449 <note>Button for deleting the users account. 450 Button to delete a relay server that the user connects to. 451 Button to remove a user from their blocklist. 452 Section title for deleting the user</note> 453 </trans-unit> 454 <trans-unit id="Delete Account" xml:space="preserve"> 455 <source>Delete Account</source> 456 <target>Elimina Account</target> 457 458 <note>Button to delete the user's account.</note> 459 </trans-unit> 460 <trans-unit id="Deleted Account" xml:space="preserve"> 461 <source>Deleted Account</source> 462 <target>Account Eliminato</target> 463 464 <note>Alert message to indicate this is a deleted account</note> 465 </trans-unit> 466 <trans-unit id="Description" xml:space="preserve"> 467 <source>Description</source> 468 <target>Descrizione</target> 469 470 <note>Label to display relay description.</note> 471 </trans-unit> 472 <trans-unit id="Dismiss" xml:space="preserve"> 473 <source>Dismiss</source> 474 <target>Lascia stare</target> 475 476 <note>Button to dismiss a text field alert.</note> 477 </trans-unit> 478 <trans-unit id="Display Name" xml:space="preserve"> 479 <source>Display Name</source> 480 <target>Nome visualizzato</target> 481 482 <note>Label to prompt display name entry.</note> 483 </trans-unit> 484 <trans-unit id="Done" xml:space="preserve"> 485 <source>Done</source> 486 <target>Fatto</target> 487 488 <note>Button to dismiss wallet selection view for paying Lightning invoice.</note> 489 </trans-unit> 490 <trans-unit id="EULA" xml:space="preserve"> 491 <source>EULA</source> 492 <target>EULA</target> 493 494 <note>Label indicating that the below text is the EULA, an acronym for End User License Agreement.</note> 495 </trans-unit> 496 <trans-unit id="Earn Money" xml:space="preserve"> 497 <source>Earn Money</source> 498 <target>Guadagna Soldi</target> 499 500 <note>Heading indicating that this application allows users to earn money.</note> 501 </trans-unit> 502 <trans-unit id="Edit" xml:space="preserve"> 503 <source>Edit</source> 504 <target>Modifica</target> 505 506 <note>Button to edit user's profile.</note> 507 </trans-unit> 508 <trans-unit id="Edit participants" xml:space="preserve"> 509 <source>Edit participants</source> 510 <target>Modifica partecipanti</target> 511 512 <note>Text indicating that the view is used for editing which participants are replied to in a note.</note> 513 </trans-unit> 514 <trans-unit id="Encrypted" xml:space="preserve"> 515 <source>Encrypted</source> 516 <target>Criptato</target> 517 518 <note>Heading indicating that this application keeps private messaging end-to-end encrypted.</note> 519 </trans-unit> 520 <trans-unit id="Enter your account key to login:" xml:space="preserve"> 521 <source>Enter your account key to login:</source> 522 <target>Inserisci la chiave del tuo account per accedere</target> 523 524 <note>Prompt for user to enter an account key to login.</note> 525 </trans-unit> 526 <trans-unit id="Error: %@" xml:space="preserve"> 527 <source>Error: %@</source> 528 <target>Errore: %@</target> 529 530 <note>Error message indicating why saving keys failed.</note> 531 </trans-unit> 532 <trans-unit id="Filter" xml:space="preserve"> 533 <source>Filter</source> 534 <target>Filtro</target> 535 536 <note>No comment provided by engineer.</note> 537 </trans-unit> 538 <trans-unit id="Follow" xml:space="preserve"> 539 <source>Follow</source> 540 <target>Segui</target> 541 542 <note>Button to follow a user.</note> 543 </trans-unit> 544 <trans-unit id="Follow Back" xml:space="preserve"> 545 <source>Follow Back</source> 546 <target>Segui anche tu</target> 547 548 <note>Button to follow a user back.</note> 549 </trans-unit> 550 <trans-unit id="Follow me on nostr" xml:space="preserve"> 551 <source>Follow me on nostr</source> 552 <target>Seguimi su nostr</target> 553 554 <note>Text on QR code view to prompt viewer looking at screen to follow the user.</note> 555 </trans-unit> 556 <trans-unit id="Followers" xml:space="preserve"> 557 <source>Followers</source> 558 <target>Seguaci</target> 559 560 <note>Label describing followers of a user.</note> 561 </trans-unit> 562 <trans-unit id="Following" xml:space="preserve"> 563 <source>Following</source> 564 <target>Seguiti</target> 565 566 <note>Text to indicate that the button next to it is in a state that indicates that it is in the process of following a profile. 567 Part of a larger sentence to describe how many profiles a user is following.</note> 568 </trans-unit> 569 <trans-unit id="Following..." xml:space="preserve"> 570 <source>Following...</source> 571 <target>Segui già...</target> 572 573 <note>Label to indicate that the user is in the process of following another user.</note> 574 </trans-unit> 575 <trans-unit id="Follows" xml:space="preserve"> 576 <source>Follows</source> 577 <target>Segui</target> 578 579 <note>Text to indicate that button next to it is in a state that will follow a profile when tapped.</note> 580 </trans-unit> 581 <trans-unit id="Follows you" xml:space="preserve"> 582 <source>Follows you</source> 583 <target>Seguono te</target> 584 585 <note>Text to indicate that a user is following your profile.</note> 586 </trans-unit> 587 <trans-unit id="Free" xml:space="preserve"> 588 <source>Free</source> 589 <target>Gratis</target> 590 591 <note>Dropdown option for selecting Free plan for DeepL translation service.</note> 592 </trans-unit> 593 <trans-unit id="Get API Key" xml:space="preserve"> 594 <source>Get API Key</source> 595 <target>Ottieni chiave API</target> 596 597 <note>Button to navigate to DeepL website to get a translation API key.</note> 598 </trans-unit> 599 <trans-unit id="Global" xml:space="preserve"> 600 <source>Global</source> 601 <target>Globale</target> 602 603 <note>Navigation bar title for Global view where posts from all connected relay servers appear.</note> 604 </trans-unit> 605 <trans-unit id="Goto post %@" xml:space="preserve"> 606 <source>Goto post %@</source> 607 <target>Vai al post %@</target> 608 609 <note>Navigation link to go to post referenced by hex code.</note> 610 </trans-unit> 611 <trans-unit id="Goto profile %@" xml:space="preserve"> 612 <source>Goto profile %@</source> 613 <target>Vai al profilo %@</target> 614 615 <note>Navigation link to go to profile.</note> 616 </trans-unit> 617 <trans-unit id="Hide" xml:space="preserve"> 618 <source>Hide</source> 619 <target>Nascondi</target> 620 621 <note>Button to hide a post from a user who has been blocked.</note> 622 </trans-unit> 623 <trans-unit id="Hide API Key" xml:space="preserve"> 624 <source>Hide API Key</source> 625 <target>Nascondi la chiave dell' API</target> 626 627 <note>Button to hide the DeepL translation API key. 628 Button to hide the LibreTranslate server API key.</note> 629 </trans-unit> 630 <trans-unit id="Home" xml:space="preserve"> 631 <source>Home</source> 632 <target>Casa</target> 633 634 <note>Navigation bar title for Home view where posts and replies appear from those who the user is following.</note> 635 </trans-unit> 636 <trans-unit id="Illegal content" xml:space="preserve"> 637 <source>Illegal content</source> 638 <target>Contenuto illegale</target> 639 640 <note>Button for user to report that the account or content has illegal content.</note> 641 </trans-unit> 642 <trans-unit id="Invalid key" xml:space="preserve"> 643 <source>Invalid key</source> 644 <target>Chiave non valida</target> 645 646 <note>Error message indicating that an invalid account key was entered for login.</note> 647 </trans-unit> 648 <trans-unit id="It's spam" xml:space="preserve"> 649 <source>It's spam</source> 650 <target>E' spam</target> 651 652 <note>Button for user to report that the account or content has spam.</note> 653 </trans-unit> 654 <trans-unit id="LNLink" xml:space="preserve"> 655 <source>LNLink</source> 656 <target>LNLink</target> 657 658 <note>Dropdown option label for Lightning wallet, LNLink.</note> 659 </trans-unit> 660 <trans-unit id="Left Handed" xml:space="preserve"> 661 <source>Left Handed</source> 662 <target>Mancino</target> 663 664 <note>Moves the post button to the left side of the screen</note> 665 </trans-unit> 666 <trans-unit id="Let's go!" xml:space="preserve"> 667 <source>Let's go!</source> 668 <target>Andiamo!</target> 669 670 <note>Button to complete account creation and start using the app.</note> 671 </trans-unit> 672 <trans-unit id="LibreTranslate (Open Source)" xml:space="preserve"> 673 <source>LibreTranslate (Open Source)</source> 674 <target>LibreTranslate (Open Source)</target> 675 676 <note>Dropdown option for selecting LibreTranslate as the translation service.</note> 677 </trans-unit> 678 <trans-unit id="Lightning Address or LNURL" xml:space="preserve"> 679 <source>Lightning Address or LNURL</source> 680 <target>Indirizzo Lightning o LNURL</target> 681 682 <note>Placeholder text for entry of Lightning Address or LNURL.</note> 683 </trans-unit> 684 <trans-unit id="Lightning Invoice" xml:space="preserve"> 685 <source>Lightning Invoice</source> 686 <target>Fattura Lightning</target> 687 688 <note>Indicates that the view is for paying a Lightning invoice.</note> 689 </trans-unit> 690 <trans-unit id="Like" xml:space="preserve"> 691 <source>Like</source> 692 <target>Like</target> 693 694 <note>Accessibility Label for Like button</note> 695 </trans-unit> 696 <trans-unit id="Local authentication to access private key" xml:space="preserve"> 697 <source>Local authentication to access private key</source> 698 <target>Autenticazione locale necessaria per accedere alla chiave privata</target> 699 700 <note>Face ID usage description shown when trying to access private key</note> 701 </trans-unit> 702 <trans-unit id="Local default" xml:space="preserve"> 703 <source>Local default</source> 704 <target>Predefinito</target> 705 706 <note>Dropdown option label for system default for Lightning wallet.</note> 707 </trans-unit> 708 <trans-unit id="Login" xml:space="preserve"> 709 <source>Login</source> 710 <target>Entra</target> 711 712 <note>Button to log into account. 713 Button to log into an account.</note> 714 </trans-unit> 715 <trans-unit id="Logout" xml:space="preserve"> 716 <source>Logout</source> 717 <target>Esci</target> 718 719 <note>Alert for logging out the user. 720 Button for logging out the user. 721 Button to close the alert that informs that the current account has been deleted.</note> 722 </trans-unit> 723 <trans-unit id="Make sure your nsec account key is saved before you logout or you will lose access to this account" xml:space="preserve"> 724 <source>Make sure your nsec account key is saved before you logout or you will lose access to this account</source> 725 <target>Assicurati di aver salvato la chiave privata prima di uscire o perderai l'accesso a questo account</target> 726 727 <note>Reminder message in alert to get customer to verify that their private security account key is saved saved before logging out.</note> 728 </trans-unit> 729 <trans-unit id="Muun" xml:space="preserve"> 730 <source>Muun</source> 731 <target>Muun</target> 732 733 <note>Dropdown option label for Lightning wallet, Muun.</note> 734 </trans-unit> 735 <trans-unit id="NIP-05 Verification" xml:space="preserve"> 736 <source>NIP-05 Verification</source> 737 <target>Verifica NIP-05</target> 738 739 <note>Label for NIP-05 Verification section of user profile form.</note> 740 </trans-unit> 741 <trans-unit id="No" xml:space="preserve"> 742 <source>No</source> 743 <target>No</target> 744 745 <note>Button to cancel out of posting a note after being alerted that it looks like they might be posting a private key.</note> 746 </trans-unit> 747 <trans-unit id="No block list found, create a new one? This will overwrite any previous block lists." xml:space="preserve"> 748 <source>No block list found, create a new one? This will overwrite any previous block lists.</source> 749 <target>Nessuna lista degli utenti bloccati trovata, vuoi creane una nuova? Creandone una nuova, sovrascriverai eventuali liste di utenti bloccati in precedenza</target> 750 751 <note>Alert message prompt that asks if the user wants to create a new block list, overwriting previous block lists.</note> 752 </trans-unit> 753 <trans-unit id="None" xml:space="preserve"> 754 <source>None</source> 755 <target>Nessuno</target> 756 757 <note>Dropdown option for selecting no translation service.</note> 758 </trans-unit> 759 <trans-unit id="Note contains "nsec1" private key. Are you sure?" xml:space="preserve"> 760 <source>Note contains "nsec1" private key. Are you sure?</source> 761 <target>La nota contiene una chiave privata di tipo "nsec1". Sei sicuro?</target> 762 763 <note>Alert user that they might be attempting to paste a private key and ask them to confirm.</note> 764 </trans-unit> 765 <trans-unit id="Nothing to see here. Check back later!" xml:space="preserve"> 766 <source>Nothing to see here. Check back later!</source> 767 <target>Niente da vedere qui. Controlla dopo!</target> 768 769 <note>Indicates that there are no notes in the timeline to view.</note> 770 </trans-unit> 771 <trans-unit id="Notifications" xml:space="preserve"> 772 <source>Notifications</source> 773 <target>Notifiche</target> 774 775 <note>Toolbar label for Notifications view.</note> 776 </trans-unit> 777 <trans-unit id="Nudity or explicit content" xml:space="preserve"> 778 <source>Nudity or explicit content</source> 779 <target>Nudità o contenuti espliciti</target> 780 781 <note>Button for user to report that the account or content has nudity or explicit content.</note> 782 </trans-unit> 783 <trans-unit id="Paid Relay" xml:space="preserve"> 784 <source>Paid Relay</source> 785 <target>Paga il Relè</target> 786 787 <note>No comment provided by engineer.</note> 788 </trans-unit> 789 <trans-unit id="Pay" xml:space="preserve"> 790 <source>Pay</source> 791 <target>Paga</target> 792 793 <note>Button to pay a Lightning invoice.</note> 794 </trans-unit> 795 <trans-unit id="Pay the Lightning invoice" xml:space="preserve"> 796 <source>Pay the Lightning invoice</source> 797 <target>Paga la fattura Lightning</target> 798 799 <note>Navigation bar title for view to pay Lightning invoice.</note> 800 </trans-unit> 801 <trans-unit id="Permanently Delete Account" xml:space="preserve"> 802 <source>Permanently Delete Account</source> 803 <target>Elimina l'account in modo permanente</target> 804 805 <note>Alert for deleting the users account.</note> 806 </trans-unit> 807 <trans-unit id="Phoenix" xml:space="preserve"> 808 <source>Phoenix</source> 809 <target>Phoenix</target> 810 811 <note>Dropdown option label for Lightning wallet, Phoenix.</note> 812 </trans-unit> 813 <trans-unit id="Plan" xml:space="preserve"> 814 <source>Plan</source> 815 <target>Piano</target> 816 817 <note>Prompt selection of DeepL subscription plan to perform machine translations on notes</note> 818 </trans-unit> 819 <trans-unit id="Post" xml:space="preserve"> 820 <source>Post</source> 821 <target>Post</target> 822 823 <note>Button to post a note.</note> 824 </trans-unit> 825 <trans-unit id="Post from a user you've blocked" xml:space="preserve"> 826 <source>Post from a user you've blocked</source> 827 <target>Post di un utente che hai bloccato</target> 828 829 <note>Text to indicate that what is being shown is a post from a user who has been blocked.</note> 830 </trans-unit> 831 <trans-unit id="Posts" xml:space="preserve"> 832 <source>Posts</source> 833 <target>Post</target> 834 835 <note>Label for filter for seeing only posts (instead of posts and replies).</note> 836 </trans-unit> 837 <trans-unit id="Posts & Replies" xml:space="preserve"> 838 <source>Posts & Replies</source> 839 <target>Post & Risposte</target> 840 841 <note>Label for filter for seeing posts and replies (instead of only posts).</note> 842 </trans-unit> 843 <trans-unit id="Private" xml:space="preserve"> 844 <source>Private</source> 845 <target>Privato</target> 846 847 <note>Heading indicating that this application keeps personally identifiable information private. A sentence describing what is done to keep data private comes after this heading.</note> 848 </trans-unit> 849 <trans-unit id="Private Key" xml:space="preserve"> 850 <source>Private Key</source> 851 <target>Chiave Privata</target> 852 853 <note>Title of the secure field that holds the user's private key.</note> 854 </trans-unit> 855 <trans-unit id="Pro" xml:space="preserve"> 856 <source>Pro</source> 857 <target>Pro</target> 858 859 <note>Dropdown option for selecting Pro plan for DeepL translation service.</note> 860 </trans-unit> 861 <trans-unit id="Profile" xml:space="preserve"> 862 <source>Profile</source> 863 <target>Profilo</target> 864 865 <note>Sidebar menu label for Profile view.</note> 866 </trans-unit> 867 <trans-unit id="Profile Picture" xml:space="preserve"> 868 <source>Profile Picture</source> 869 <target>Foto Profilo</target> 870 871 <note>Label for Profile Picture section of user profile form.</note> 872 </trans-unit> 873 <trans-unit id="Public Account ID" xml:space="preserve"> 874 <source>Public Account ID</source> 875 <target>ID Pubblico dell'Account</target> 876 877 <note>Section title for the user's public account ID.</note> 878 </trans-unit> 879 <trans-unit id="Public Key" xml:space="preserve"> 880 <source>Public Key</source> 881 <target>Chiave Pubblica</target> 882 883 <note>Label indicating that the text is a user's public account key.</note> 884 </trans-unit> 885 <trans-unit id="Public Key?" xml:space="preserve"> 886 <source>Public Key?</source> 887 <target>È la chiave pubblica?</target> 888 889 <note>Prompt to ask user if the key they entered is a public key.</note> 890 </trans-unit> 891 <trans-unit id="Public key" xml:space="preserve"> 892 <source>Public key</source> 893 <target>Chiave Pubblica</target> 894 895 <note>Label indicating that the text is a user's public account key.</note> 896 </trans-unit> 897 <trans-unit id="Reactions" xml:space="preserve"> 898 <source>Reactions</source> 899 <target>Reazioni</target> 900 901 <note>Navigation bar title for Reactions view.</note> 902 </trans-unit> 903 <trans-unit id="Recommended Relays" xml:space="preserve"> 904 <source>Recommended Relays</source> 905 <target>Relays consigliati</target> 906 907 <note>Section title for recommend relay servers that could be added as part of configuration</note> 908 </trans-unit> 909 <trans-unit id="Reject" xml:space="preserve"> 910 <source>Reject</source> 911 <target>Rifiuta</target> 912 913 <note>Button to reject the end user license agreement, which disallows the user from being let into the app.</note> 914 </trans-unit> 915 <trans-unit id="Relay" xml:space="preserve"> 916 <source>Relay</source> 917 <target>Relay</target> 918 919 <note>Label to display relay address. 920 Text field for relay server. Used for testing purposes.</note> 921 </trans-unit> 922 <trans-unit id="Relays" xml:space="preserve"> 923 <source>Relays</source> 924 <target>Relays</target> 925 926 <note>Sidebar menu label for Relays view.</note> 927 </trans-unit> 928 <trans-unit id="Relays have been notified and clients will be able to use this information to filter content. Thank you!" xml:space="preserve"> 929 <source>Relays have been notified and clients will be able to use this information to filter content. Thank you!</source> 930 <target>I relays sono stati notificati e i clients potranno sfruttare questa informazione per filtrare i contenuti. Grazie!</target> 931 932 <note>Description of what was done as a result of sending a report to relay servers.</note> 933 </trans-unit> 934 <trans-unit id="Remove all" xml:space="preserve"> 935 <source>Remove all</source> 936 <target>Rimuovi tutto</target> 937 938 <note>Button label to remove all participants from a note reply.</note> 939 </trans-unit> 940 <trans-unit id="Reply" xml:space="preserve"> 941 <source>Reply</source> 942 <target>Risposta</target> 943 944 <note>Accessibility label for reply button</note> 945 </trans-unit> 946 <trans-unit id="Reply to self" xml:space="preserve"> 947 <source>Reply to self</source> 948 <target>Rispondi a te stesso</target> 949 950 <note>Label to indicate that the user is replying to themself.</note> 951 </trans-unit> 952 <trans-unit id="Replying to %@ & %@" xml:space="preserve"> 953 <source>Replying to %1$@ & %2$@</source> 954 <target>Rispondi a %1$@ e %2$@</target> 955 956 <note>Label to indicate that the user is replying to 2 users.</note> 957 </trans-unit> 958 <trans-unit id="Replying to:" xml:space="preserve"> 959 <source>Replying to:</source> 960 <target>Rispondi a:</target> 961 962 <note>Indicating that the user is replying to the following listed people.</note> 963 </trans-unit> 964 <trans-unit id="Report" xml:space="preserve"> 965 <source>Report</source> 966 <target>Report</target> 967 968 <note>Button to report a profile. 969 Context menu option for reporting content.</note> 970 </trans-unit> 971 <trans-unit id="Report ID:" xml:space="preserve"> 972 <source>Report ID:</source> 973 <target>ID del Report:</target> 974 975 <note>Label indicating that the text underneath is the identifier of the report that was sent to relay servers.</note> 976 </trans-unit> 977 <trans-unit id="Report sent!" xml:space="preserve"> 978 <source>Report sent!</source> 979 <target>Report inviato!</target> 980 981 <note>Message indicating that a report was successfully sent to relay servers.</note> 982 </trans-unit> 983 <trans-unit id="Repost" xml:space="preserve"> 984 <source>Repost</source> 985 <target>Repost</target> 986 987 <note>Button to confirm reposting a post. 988 Title of alert for confirming to repost a post.</note> 989 </trans-unit> 990 <trans-unit id="Reposted" xml:space="preserve"> 991 <source>Reposted</source> 992 <target>Repostato</target> 993 994 <note>Text indicating that the post was reposted (i.e. re-shared).</note> 995 </trans-unit> 996 <trans-unit id="Reposts" xml:space="preserve"> 997 <source>Reposts</source> 998 <target>I Ripost</target> 999 1000 <note>Navigation bar title for Reposts view.</note> 1001 </trans-unit> 1002 <trans-unit id="Requests" xml:space="preserve"> 1003 <source>Requests</source> 1004 <target>Richiesta</target> 1005 1006 <note>Picker option for DM selector for seeing only message requests (DMs that someone else sent the user which has not been responded to yet). DM is the English abbreviation for Direct Message.</note> 1007 </trans-unit> 1008 <trans-unit id="Retry" xml:space="preserve"> 1009 <source>Retry</source> 1010 <target>Riprova</target> 1011 1012 <note>Button to retry completing account creation after an error occurred.</note> 1013 </trans-unit> 1014 <trans-unit id="River" xml:space="preserve"> 1015 <source>River</source> 1016 <target>River</target> 1017 1018 <note>Dropdown option label for Lightning wallet, River</note> 1019 </trans-unit> 1020 <trans-unit id="Satoshi Nakamoto" xml:space="preserve"> 1021 <source>Satoshi Nakamoto</source> 1022 <target>Satoshi Nakamoto</target> 1023 1024 <note>Name of Bitcoin creator(s).</note> 1025 </trans-unit> 1026 <trans-unit id="Save" xml:space="preserve"> 1027 <source>Save</source> 1028 <target>Salva</target> 1029 1030 <note>Button for saving profile.</note> 1031 </trans-unit> 1032 <trans-unit id="Save Image" xml:space="preserve"> 1033 <source>Save Image</source> 1034 <target>Salva Immagine</target> 1035 1036 <note>Context menu option to save an image.</note> 1037 </trans-unit> 1038 <trans-unit id="Scan the code" xml:space="preserve"> 1039 <source>Scan the code</source> 1040 <target>Scansiona il codice</target> 1041 1042 <note>Text on QR code view to prompt viewer to scan the QR code on screen with their device camera.</note> 1043 </trans-unit> 1044 <trans-unit id="Search hashtag: #%@" xml:space="preserve"> 1045 <source>Search hashtag: #%@</source> 1046 <target>Cerca hashtag: #%@</target> 1047 1048 <note>Navigation link to search hashtag.</note> 1049 </trans-unit> 1050 <trans-unit id="Search..." xml:space="preserve"> 1051 <source>Search...</source> 1052 <target>Cerca...</target> 1053 1054 <note>Placeholder text to prompt entry of search query.</note> 1055 </trans-unit> 1056 <trans-unit id="Secret Account Login Key" xml:space="preserve"> 1057 <source>Secret Account Login Key</source> 1058 <target>Chiave login segreta dell'Account</target> 1059 1060 <note>Section title for user's secret account login key.</note> 1061 </trans-unit> 1062 <trans-unit id="Select a Lightning wallet" xml:space="preserve"> 1063 <source>Select a Lightning wallet</source> 1064 <target>Seleziona un portafoglio Lightning</target> 1065 1066 <note>Title of section for selecting a Lightning wallet to pay a Lightning invoice.</note> 1067 </trans-unit> 1068 <trans-unit id="Select default wallet" xml:space="preserve"> 1069 <source>Select default wallet</source> 1070 <target>Seleziona un wallet predefinito</target> 1071 1072 <note>Prompt selection of user's default wallet</note> 1073 </trans-unit> 1074 <trans-unit id="Send a message to start the conversation..." xml:space="preserve"> 1075 <source>Send a message to start the conversation...</source> 1076 <target>Invia un messaggio e inizia la conversazione...</target> 1077 1078 <note>Text prompt for user to send a message to the other user.</note> 1079 </trans-unit> 1080 <trans-unit id="Server" xml:space="preserve"> 1081 <source>Server</source> 1082 <target>Server</target> 1083 1084 <note>Prompt selection of LibreTranslate server to perform machine translations on notes</note> 1085 </trans-unit> 1086 <trans-unit id="Service" xml:space="preserve"> 1087 <source>Service</source> 1088 <target>Servizio</target> 1089 1090 <note>Prompt selection of translation service provider.</note> 1091 </trans-unit> 1092 <trans-unit id="Settings" xml:space="preserve"> 1093 <source>Settings</source> 1094 <target>Impostazioni</target> 1095 1096 <note>Navigation title for Settings view. 1097 Sidebar menu label for accessing the app settings</note> 1098 </trans-unit> 1099 <trans-unit id="Share" xml:space="preserve"> 1100 <source>Share</source> 1101 <target>Condividi</target> 1102 1103 <note>Button to share a post 1104 Button to share an image. 1105 Button to share the link to a profile.</note> 1106 </trans-unit> 1107 <trans-unit id="Show" xml:space="preserve"> 1108 <source>Show</source> 1109 <target>Mostra</target> 1110 1111 <note>Button to show a post from a user who has been blocked. 1112 Toggle to show or hide user's secret account login key.</note> 1113 </trans-unit> 1114 <trans-unit id="Show API Key" xml:space="preserve"> 1115 <source>Show API Key</source> 1116 <target>Mostra la chiave dell'API</target> 1117 1118 <note>Button to show the DeepL translation API key. 1119 Button to show the LibreTranslate server API key.</note> 1120 </trans-unit> 1121 <trans-unit id="Show wallet selector" xml:space="preserve"> 1122 <source>Show wallet selector</source> 1123 <target>Mostra wallet disponibili</target> 1124 1125 <note>Toggle to show or hide selection of wallet.</note> 1126 </trans-unit> 1127 <trans-unit id="Sign out" xml:space="preserve"> 1128 <source>Sign out</source> 1129 <target>Esci</target> 1130 1131 <note>Sidebar menu label to sign out of the account.</note> 1132 </trans-unit> 1133 <trans-unit id="Software" xml:space="preserve"> 1134 <source>Software</source> 1135 <target>Software</target> 1136 1137 <note>Label to display relay software.</note> 1138 </trans-unit> 1139 <trans-unit id="Strike" xml:space="preserve"> 1140 <source>Strike</source> 1141 <target>Strike</target> 1142 1143 <note>Dropdown option label for Lightning wallet, Strike.</note> 1144 </trans-unit> 1145 <trans-unit id="Supported NIPs" xml:space="preserve"> 1146 <source>Supported NIPs</source> 1147 <target>NIP Supportati</target> 1148 1149 <note>Label to display relay's supported NIPs.</note> 1150 </trans-unit> 1151 <trans-unit id="Thanks!" xml:space="preserve"> 1152 <source>Thanks!</source> 1153 <target>Grazie!</target> 1154 1155 <note>Button to close out of alert that informs that the action to block a user was successful.</note> 1156 </trans-unit> 1157 <trans-unit id="They are impersonating someone" xml:space="preserve"> 1158 <source>They are impersonating someone</source> 1159 <target>Stanno impersonando qualcuno</target> 1160 1161 <note>Button for user to report that the account is impersonating someone.</note> 1162 </trans-unit> 1163 <trans-unit id="This is a paid relay, you must pay for posts to be accepted." xml:space="preserve"> 1164 <source>This is a paid relay, you must pay for posts to be accepted.</source> 1165 <target>Questo è un relè a pagamento, devi pagare per postare qui.</target> 1166 1167 <note>No comment provided by engineer.</note> 1168 </trans-unit> 1169 <trans-unit id="This is a public key, you will not be able to make posts or interact in any way. This is used for viewing accounts from their perspective." xml:space="preserve"> 1170 <source>This is a public key, you will not be able to make posts or interact in any way. This is used for viewing accounts from their perspective.</source> 1171 <target>Questa è una chiave pubblica, non potrai postare o interagire in alcun modo. Puoi utilizzarla solo per vedere gli account</target> 1172 1173 <note>Warning that the inputted account key is a public key and the result of what happens because of it.</note> 1174 </trans-unit> 1175 <trans-unit id="This is an old-style nostr key. We're not sure if it's a pubkey or private key. Please toggle the button below if this a public key." xml:space="preserve"> 1176 <source>This is an old-style nostr key. We're not sure if it's a pubkey or private key. Please toggle the button below if this a public key.</source> 1177 <target>Questa è una chiave nostr vecchia. Non siamo sicuri se si tratti di una chiave pubblica o privata. Utilizza il pulsante sottostante se si tratta di una chiave pubblica.</target> 1178 1179 <note>Warning that the inputted account key for login is an old-style and asking user to verify if it is a public key.</note> 1180 </trans-unit> 1181 <trans-unit id="This is your account ID, you can give this to your friends so that they can follow you. Click to copy." xml:space="preserve"> 1182 <source>This is your account ID, you can give this to your friends so that they can follow you. Click to copy.</source> 1183 <target>Questo è l'ID del tuo account. Condividilo con i tuoi amici per farti seguire. Clicca per copiare</target> 1184 1185 <note>Label to describe that a public key is the user's account ID and what they can do with it.</note> 1186 </trans-unit> 1187 <trans-unit id="This is your secret account key. You need this to access your account. Don't share this with anyone! Save it in a password manager and keep it safe!" xml:space="preserve"> 1188 <source>This is your secret account key. You need this to access your account. Don't share this with anyone! Save it in a password manager and keep it safe!</source> 1189 <target>Questa è la tua chiave privata. Ti serve ad accedere al tuo account. Non condividerla mai con nessuno! Salvala in un gestore password e tienila al sicuro</target> 1190 1191 <note>Label to describe that a private key is the user's secret account key and what they should do with it.</note> 1192 </trans-unit> 1193 <trans-unit id="Thread" xml:space="preserve"> 1194 <source>Thread</source> 1195 <target>Thread</target> 1196 1197 <note>Navigation bar title for note thread.</note> 1198 </trans-unit> 1199 <trans-unit id="To filter your %@ feed, please choose applicable relays from the list below:" xml:space="preserve"> 1200 <source>To filter your %@ feed, please choose applicable relays from the list below:</source> 1201 <target>Per filtrare il tuo %@ feed, scegli un relè disponibile dalla lista sottostante:</target> 1202 1203 <note>No comment provided by engineer.</note> 1204 </trans-unit> 1205 <trans-unit id="Translate Note" xml:space="preserve"> 1206 <source>Translate Note</source> 1207 <target>Nota sulla traduzione</target> 1208 1209 <note>Button to translate note from different language.</note> 1210 </trans-unit> 1211 <trans-unit id="Translated from (lang)" xml:space="preserve"> 1212 <source>Translated from (lang)</source> 1213 <target>Tradotto da (lang)</target> 1214 1215 <note>Button to indicate that the note has been translated from a different language.</note> 1216 </trans-unit> 1217 <trans-unit id="Translating from (lang)..." xml:space="preserve"> 1218 <source>Translating from (lang)...</source> 1219 <target>Tradotto da (lang)...</target> 1220 1221 <note>Button to indicate that the note is in the process of being translated from a different language.</note> 1222 </trans-unit> 1223 <trans-unit id="Translations" xml:space="preserve"> 1224 <source>Translations</source> 1225 <target>Traduzioni</target> 1226 1227 <note>Section title for selecting the translation service.</note> 1228 </trans-unit> 1229 <trans-unit id="Type DELETE to delete" xml:space="preserve"> 1230 <source>Type DELETE to delete</source> 1231 <target>Inserisci CANCELLA per cancellare</target> 1232 1233 <note>Text field prompt asking user to type the word DELETE to confirm that they want to proceed with deleting their account. The all caps lock DELETE word should not be translated. Everything else should.</note> 1234 </trans-unit> 1235 <trans-unit id="Type your post here..." xml:space="preserve"> 1236 <source>Type your post here...</source> 1237 <target>Scrivi il tuo post qui...</target> 1238 1239 <note>Text box prompt to ask user to type their post.</note> 1240 </trans-unit> 1241 <trans-unit id="URL" xml:space="preserve"> 1242 <source>URL</source> 1243 <target>URL</target> 1244 1245 <note>Example URL to LibreTranslate server</note> 1246 </trans-unit> 1247 <trans-unit id="Unfollow" xml:space="preserve"> 1248 <source>Unfollow</source> 1249 <target>Smetti di seguire</target> 1250 1251 <note>Button to unfollow a user.</note> 1252 </trans-unit> 1253 <trans-unit id="Unfollowing" xml:space="preserve"> 1254 <source>Unfollowing</source> 1255 <target>Smetti di seguire</target> 1256 1257 <note>Text to indicate that the button next to it is in a state that indicates that it is in the process of unfollowing a profile.</note> 1258 </trans-unit> 1259 <trans-unit id="Unfollowing..." xml:space="preserve"> 1260 <source>Unfollowing...</source> 1261 <target>Togliendo il segui...</target> 1262 1263 <note>Label to indicate that the user is in the process of unfollowing another user.</note> 1264 </trans-unit> 1265 <trans-unit id="Unfollows" xml:space="preserve"> 1266 <source>Unfollows</source> 1267 <target>Smetti di seguire</target> 1268 1269 <note>Text to indicate that the button next to it is in a state that will unfollow a profile when tapped.</note> 1270 </trans-unit> 1271 <trans-unit id="User blocked" xml:space="preserve"> 1272 <source>User blocked</source> 1273 <target>Utente bloccato</target> 1274 1275 <note>Alert message to indicate the user has been blocked</note> 1276 </trans-unit> 1277 <trans-unit id="User has been blocked" xml:space="preserve"> 1278 <source>User has been blocked</source> 1279 <target>L'utente è stato bloccato</target> 1280 1281 <note>Alert message that informs a user was blocked.</note> 1282 </trans-unit> 1283 <trans-unit id="Username" xml:space="preserve"> 1284 <source>Username</source> 1285 <target>Nome utente</target> 1286 1287 <note>Label for Username section of user profile form. 1288 Label to prompt username entry.</note> 1289 </trans-unit> 1290 <trans-unit id="Version" xml:space="preserve"> 1291 <source>Version</source> 1292 <target>Versione</target> 1293 1294 <note>Label to display relay software version. 1295 Section title for displaying the version number of the Damus app.</note> 1296 </trans-unit> 1297 <trans-unit id="Wallet" xml:space="preserve"> 1298 <source>Wallet</source> 1299 <target>Portafoglio</target> 1300 1301 <note>Sidebar menu label for Wallet view.</note> 1302 </trans-unit> 1303 <trans-unit id="Wallet Selector" xml:space="preserve"> 1304 <source>Wallet Selector</source> 1305 <target>Seleziona un portafoglio</target> 1306 1307 <note>Section title for selection of wallet.</note> 1308 </trans-unit> 1309 <trans-unit id="Wallet of Satoshi" xml:space="preserve"> 1310 <source>Wallet of Satoshi</source> 1311 <target>Wallet of Satoshi</target> 1312 1313 <note>Dropdown option label for Lightning wallet, Wallet of Satoshi.</note> 1314 </trans-unit> 1315 <trans-unit id="Website" xml:space="preserve"> 1316 <source>Website</source> 1317 <target>Sito web</target> 1318 1319 <note>Label for Website section of user profile form.</note> 1320 </trans-unit> 1321 <trans-unit id="Welcome to the social network %@ control." xml:space="preserve"> 1322 <source>Welcome to the social network %@ control.</source> 1323 <target>Benvenuto nel social network %@ controlla.</target> 1324 1325 <note>Welcoming message to the reader. The variable is 'you', the reader.</note> 1326 </trans-unit> 1327 <trans-unit id="Welcome, %@!" xml:space="preserve"> 1328 <source>Welcome, %@!</source> 1329 <target>Benvenuto, %@!</target> 1330 1331 <note>Text to welcome user.</note> 1332 </trans-unit> 1333 <trans-unit id="What do you want to report?" xml:space="preserve"> 1334 <source>What do you want to report?</source> 1335 <target>Che cosa vuoi segnalare?</target> 1336 1337 <note>Header text to prompt user what issue they want to report.</note> 1338 </trans-unit> 1339 <trans-unit id="Yes, Overwrite" xml:space="preserve"> 1340 <source>Yes, Overwrite</source> 1341 <target>Si, sovrascrivi</target> 1342 1343 <note>Text of button that confirms to overwrite the existing mutelist.</note> 1344 </trans-unit> 1345 <trans-unit id="Yes, Post with Private Key" xml:space="preserve"> 1346 <source>Yes, Post with Private Key</source> 1347 <target>Si, posta con Chiave Privata</target> 1348 1349 <note>Button to proceed with posting a note even though it looks like they might be posting a private key.</note> 1350 </trans-unit> 1351 <trans-unit id="Your Name" xml:space="preserve"> 1352 <source>Your Name</source> 1353 <target>Nome</target> 1354 1355 <note>Label for Your Name section of user profile form.</note> 1356 </trans-unit> 1357 <trans-unit id="Your report will be sent to the relays you are connected to" xml:space="preserve"> 1358 <source>Your report will be sent to the relays you are connected to</source> 1359 <target>Questo report sarà inviato a i relays a cui sei connesso</target> 1360 1361 <note>Footer text to inform user what will happen when the report is submitted.</note> 1362 </trans-unit> 1363 <trans-unit id="Zap" xml:space="preserve"> 1364 <source>Zap</source> 1365 <target>Zap</target> 1366 1367 <note>Accessibility label for zap button</note> 1368 </trans-unit> 1369 <trans-unit id="Zaps" xml:space="preserve"> 1370 <source>Zaps</source> 1371 <target>Zaps</target> 1372 1373 <note>Navigation bar title for the Zaps view.</note> 1374 </trans-unit> 1375 <trans-unit id="Zebedee" xml:space="preserve"> 1376 <source>Zebedee</source> 1377 <target>Zebedee</target> 1378 1379 <note>Dropdown option label for Lightning wallet, Zebedee.</note> 1380 </trans-unit> 1381 <trans-unit id="Zeus LN" xml:space="preserve"> 1382 <source>Zeus LN</source> 1383 <target>Zeus LN</target> 1384 1385 <note>Dropdown option label for Lightning wallet, Zeus LN.</note> 1386 </trans-unit> 1387 <trans-unit id="followers_count" translate="no" xml:space="preserve"> 1388 <source>followers_count</source> 1389 <target>totale_seguaci</target> 1390 1391 <note>Part of a larger sentence to describe how many people are following a user. (Key in .stringsdict)</note> 1392 </trans-unit> 1393 <trans-unit id="https://example.com/pic.jpg" xml:space="preserve"> 1394 <source>https://example.com/pic.jpg</source> 1395 <target>https://esempio.com/foto.jpg</target> 1396 1397 <note>Placeholder example text for profile picture URL.</note> 1398 </trans-unit> 1399 <trans-unit id="https://jb55.com" xml:space="preserve"> 1400 <source>https://jb55.com</source> 1401 <target>https://jb55.com</target> 1402 1403 <note>Placeholder example text for website URL for user profile.</note> 1404 </trans-unit> 1405 <trans-unit id="jb55@jb55.com" xml:space="preserve"> 1406 <source>jb55@jb55.com</source> 1407 <target>jb55@jb55.com</target> 1408 1409 <note>Placeholder example text for identifier used for NIP-05 verification.</note> 1410 </trans-unit> 1411 <trans-unit id="none" xml:space="preserve"> 1412 <source>none</source> 1413 <target>Nessun risultato</target> 1414 1415 <note>No search results.</note> 1416 </trans-unit> 1417 <trans-unit id="now" xml:space="preserve"> 1418 <source>now</source> 1419 <target>ora</target> 1420 1421 <note>String indicating that a given timestamp just occurred</note> 1422 </trans-unit> 1423 <trans-unit id="nsec1..." xml:space="preserve"> 1424 <source>nsec1...</source> 1425 <target>nsec1...</target> 1426 1427 <note>Prompt for user to enter in an account key to login. This text shows the characters the key could start with if it was a private key.</note> 1428 </trans-unit> 1429 <trans-unit id="optional" xml:space="preserve"> 1430 <source>optional</source> 1431 <target>facoltativo</target> 1432 1433 <note>Label indicating that a form input is optional.</note> 1434 </trans-unit> 1435 <trans-unit id="reactions_count" translate="no" xml:space="preserve"> 1436 <source>reactions_count</source> 1437 <target>reactions_count</target> 1438 1439 <note>Part of a larger sentence to describe how many reactions there are on a post. (Key in .stringsdict)</note> 1440 </trans-unit> 1441 <trans-unit id="relays_count" translate="no" xml:space="preserve"> 1442 <source>relays_count</source> 1443 <target>relays_count</target> 1444 1445 <note>Part of a larger sentence to describe how many relay servers a user is connected. (Key in .stringsdict)</note> 1446 </trans-unit> 1447 <trans-unit id="replying_to_one_and_others" translate="no" xml:space="preserve"> 1448 <source>replying_to_one_and_others</source> 1449 <target>replying_to_one_and_others</target> 1450 1451 <note>Label to indicate that the user is replying to 1 user and others. (Key in .stringsdict)</note> 1452 </trans-unit> 1453 <trans-unit id="replying_to_two_and_others" translate="no" xml:space="preserve"> 1454 <source>replying_to_two_and_others</source> 1455 <target>replying_to_two_and_others</target> 1456 1457 <note>Label to indicate that the user is replying to 2 users and others. (Key in .stringsdict)</note> 1458 </trans-unit> 1459 <trans-unit id="reposts_count" translate="no" xml:space="preserve"> 1460 <source>reposts_count</source> 1461 <target>reposts_count</target> 1462 1463 <note>Part of a larger sentence to describe how many reposts there are. (Key in .stringsdict)</note> 1464 </trans-unit> 1465 <trans-unit id="satoshi" xml:space="preserve"> 1466 <source>satoshi</source> 1467 <target>satoshi</target> 1468 1469 <note>Example username of Bitcoin creator(s), Satoshi Nakamoto.</note> 1470 </trans-unit> 1471 <trans-unit id="sats_count" translate="no" xml:space="preserve"> 1472 <source>sats_count</source> 1473 <target>sats_count</target> 1474 1475 <note>Amount of sats. (Key in .stringsdict)</note> 1476 </trans-unit> 1477 <trans-unit id="wss://some.relay.com" xml:space="preserve"> 1478 <source>wss://some.relay.com</source> 1479 <target>wss://qualche.relay.com</target> 1480 1481 <note>Placeholder example for relay server address.</note> 1482 </trans-unit> 1483 <trans-unit id="you" xml:space="preserve"> 1484 <source>you</source> 1485 <target>tu</target> 1486 1487 <note>You, in this context, is the person who controls their own social network. You is used in the context of a larger sentence that welcomes the reader to the social network that they control themself.</note> 1488 </trans-unit> 1489 <trans-unit id="zaps_count" translate="no" xml:space="preserve"> 1490 <source>zaps_count</source> 1491 <target>zaps_count</target> 1492 1493 <note>Part of a larger sentence to describe how many zap payments there are on a post. (Key in .stringsdict)</note> 1494 </trans-unit> 1495 <trans-unit id="⚡️ %@" xml:space="preserve"> 1496 <source>⚡️ %@</source> 1497 <target>⚡️ %@</target> 1498 1499 <note>Text indicating the zap amount. i.e. number of satoshis that were tipped to a user</note> 1500 </trans-unit> 1501 </body> 1502 </file> 1503 <file original="damus/en-US.lproj/Localizable.stringsdict" source-language="en-US" target-language="it-IT" datatype="plaintext"> 1504 <header> 1505 <tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="14.2" build-num="14C18"/> 1506 </header> 1507 <body> 1508 <trans-unit id="/collapsed_event_view_other_notes:dict/NOTES:dict/one:dict/:string" xml:space="preserve"> 1509 <source>%d other note</source> 1510 <target>%d altra nota</target> 1511 1512 <note/> 1513 </trans-unit> 1514 <trans-unit id="/collapsed_event_view_other_notes:dict/NOTES:dict/other:dict/:string" xml:space="preserve"> 1515 <source>%d other notes</source> 1516 <target>%d altre note</target> 1517 1518 <note/> 1519 </trans-unit> 1520 <trans-unit id="/collapsed_event_view_other_notes:dict/NSStringLocalizedFormatKey:dict/:string" xml:space="preserve"> 1521 <source>··· %#@NOTES@ ···</source> 1522 <target>··· %#@NOTES@ ···</target> 1523 1524 <note/> 1525 </trans-unit> 1526 <trans-unit id="/followers_count:dict/FOLLOWERS:dict/one:dict/:string" xml:space="preserve"> 1527 <source>Follower</source> 1528 <target>Seguace</target> 1529 1530 <note>Part of a larger sentence to describe how many people are following a user.</note> 1531 </trans-unit> 1532 <trans-unit id="/followers_count:dict/FOLLOWERS:dict/other:dict/:string" xml:space="preserve"> 1533 <source>Followers</source> 1534 <target>Seguaci</target> 1535 1536 <note>Part of a larger sentence to describe how many people are following a user.</note> 1537 </trans-unit> 1538 <trans-unit id="/followers_count:dict/NSStringLocalizedFormatKey:dict/:string" xml:space="preserve"> 1539 <source>%#@FOLLOWERS@</source> 1540 <target>%#@FOLLOWERS@</target> 1541 1542 <note>Part of a larger sentence to describe how many people are following a user.</note> 1543 </trans-unit> 1544 <trans-unit id="/reactions_count:dict/NSStringLocalizedFormatKey:dict/:string" xml:space="preserve"> 1545 <source>%#@REACTIONS@</source> 1546 <target>%#@REACTIONS@</target> 1547 1548 <note>Part of a larger sentence to describe how many reactions there are on a post.</note> 1549 </trans-unit> 1550 <trans-unit id="/reactions_count:dict/REACTIONS:dict/one:dict/:string" xml:space="preserve"> 1551 <source>Reaction</source> 1552 <target>Reazione</target> 1553 1554 <note>Part of a larger sentence to describe how many reactions there are on a post.</note> 1555 </trans-unit> 1556 <trans-unit id="/reactions_count:dict/REACTIONS:dict/other:dict/:string" xml:space="preserve"> 1557 <source>Reactions</source> 1558 <target>Reazioni</target> 1559 1560 <note>Part of a larger sentence to describe how many reactions there are on a post.</note> 1561 </trans-unit> 1562 <trans-unit id="/relays_count:dict/NSStringLocalizedFormatKey:dict/:string" xml:space="preserve"> 1563 <source>%#@RELAYS@</source> 1564 <target>%#@RELAYS@</target> 1565 1566 <note>Part of a larger sentence to describe how many relay servers a user is connected.</note> 1567 </trans-unit> 1568 <trans-unit id="/relays_count:dict/RELAYS:dict/one:dict/:string" xml:space="preserve"> 1569 <source>Relay</source> 1570 <target>Relè</target> 1571 1572 <note>Part of a larger sentence to describe how many relay servers a user is connected.</note> 1573 </trans-unit> 1574 <trans-unit id="/relays_count:dict/RELAYS:dict/other:dict/:string" xml:space="preserve"> 1575 <source>Relays</source> 1576 <target>Relè</target> 1577 1578 <note>Part of a larger sentence to describe how many relay servers a user is connected.</note> 1579 </trans-unit> 1580 <trans-unit id="/replying_to_one_and_others:dict/NSStringLocalizedFormatKey:dict/:string" xml:space="preserve"> 1581 <source>Replying to %@%#@OTHERS@</source> 1582 <target>Rispondendo a %@%#@OTHERS@</target> 1583 1584 <note>Label to indicate that the user is replying to 1 user and others.</note> 1585 </trans-unit> 1586 <trans-unit id="/replying_to_one_and_others:dict/OTHERS:dict/one:dict/:string" xml:space="preserve"> 1587 <source> & %d other</source> 1588 <target> & %d altro</target> 1589 1590 <note>Label to indicate that the user is replying to 1 user and others.</note> 1591 </trans-unit> 1592 <trans-unit id="/replying_to_one_and_others:dict/OTHERS:dict/other:dict/:string" xml:space="preserve"> 1593 <source> & %d others</source> 1594 <target> & %d altri</target> 1595 1596 <note>Label to indicate that the user is replying to 1 user and others.</note> 1597 </trans-unit> 1598 <trans-unit id="/replying_to_one_and_others:dict/OTHERS:dict/zero:dict/:string" xml:space="preserve"> 1599 <source/> 1600 <note>Label to indicate that the user is replying to 1 user and others.</note> 1601 </trans-unit> 1602 <trans-unit id="/replying_to_two_and_others:dict/NSStringLocalizedFormatKey:dict/:string" xml:space="preserve"> 1603 <source>Replying to %@, %@%#@OTHERS@</source> 1604 <target>Rispondendo a %@, %@%#@OTHERS@</target> 1605 1606 <note>Label to indicate that the user is replying to 2 users and others.</note> 1607 </trans-unit> 1608 <trans-unit id="/replying_to_two_and_others:dict/OTHERS:dict/one:dict/:string" xml:space="preserve"> 1609 <source> & %d other</source> 1610 <target> & %d altro</target> 1611 1612 <note>Label to indicate that the user is replying to 2 users and others.</note> 1613 </trans-unit> 1614 <trans-unit id="/replying_to_two_and_others:dict/OTHERS:dict/other:dict/:string" xml:space="preserve"> 1615 <source> & %d others</source> 1616 <target> & %d altri</target> 1617 1618 <note>Label to indicate that the user is replying to 2 users and others.</note> 1619 </trans-unit> 1620 <trans-unit id="/replying_to_two_and_others:dict/OTHERS:dict/zero:dict/:string" xml:space="preserve"> 1621 <source/> 1622 <note>Label to indicate that the user is replying to 2 users and others.</note> 1623 </trans-unit> 1624 <trans-unit id="/reposts_count:dict/NSStringLocalizedFormatKey:dict/:string" xml:space="preserve"> 1625 <source>%#@REPOSTS@</source> 1626 <target>%#@REPOSTS@</target> 1627 1628 <note>Part of a larger sentence to describe how many reposts there are.</note> 1629 </trans-unit> 1630 <trans-unit id="/reposts_count:dict/REPOSTS:dict/one:dict/:string" xml:space="preserve"> 1631 <source>Repost</source> 1632 <target>Repost</target> 1633 1634 <note>Part of a larger sentence to describe how many reposts there are.</note> 1635 </trans-unit> 1636 <trans-unit id="/reposts_count:dict/REPOSTS:dict/other:dict/:string" xml:space="preserve"> 1637 <source>Reposts</source> 1638 <target>I Repost</target> 1639 1640 <note>Part of a larger sentence to describe how many reposts there are.</note> 1641 </trans-unit> 1642 <trans-unit id="/sats_count:dict/NSStringLocalizedFormatKey:dict/:string" xml:space="preserve"> 1643 <source>%1$#@SATS@</source> 1644 <target>%1$#@SATS@</target> 1645 1646 <note>Amount of sats.</note> 1647 </trans-unit> 1648 <trans-unit id="/sats_count:dict/SATS:dict/one:dict/:string" xml:space="preserve"> 1649 <source>%2$@ sat</source> 1650 <target>%2$@ sat</target> 1651 1652 <note>Amount of sats.</note> 1653 </trans-unit> 1654 <trans-unit id="/sats_count:dict/SATS:dict/other:dict/:string" xml:space="preserve"> 1655 <source>%2$@ sats</source> 1656 <target>%2$@ sats</target> 1657 1658 <note>Amount of sats.</note> 1659 </trans-unit> 1660 <trans-unit id="/zaps_count:dict/NSStringLocalizedFormatKey:dict/:string" xml:space="preserve"> 1661 <source>%#@ZAPS@</source> 1662 <target>%#@ZAPS@</target> 1663 1664 <note>Part of a larger sentence to describe how many zap payments there are on a post.</note> 1665 </trans-unit> 1666 <trans-unit id="/zaps_count:dict/ZAPS:dict/one:dict/:string" xml:space="preserve"> 1667 <source>Zap</source> 1668 <target>Zap</target> 1669 1670 <note>Part of a larger sentence to describe how many zap payments there are on a post.</note> 1671 </trans-unit> 1672 <trans-unit id="/zaps_count:dict/ZAPS:dict/other:dict/:string" xml:space="preserve"> 1673 <source>Zaps</source> 1674 <target>Zaps</target> 1675 1676 <note>Part of a larger sentence to describe how many zap payments there are on a post.</note> 1677 </trans-unit> 1678 </body> 1679 </file> 1680 </xliff>